by 650915 | Jun 26, 2020 | Poetry
Man has ever made himself, From every primordial element, From lordly palaces to the most humble quarters. And every age was a piece in a grand jigsaw puzzle, Destined to ascend in the great animal realm, Ushered forth with hands of every shade and color. Mortal...
by 650915 | Jun 15, 2020 | Poetry
Oh repentino resurgimiento, Oh gracia infinita, Oh fuego ardiendo en el bosque del deseo, Hoy llegaste lleno de alegría a descerrajar nuestra prisión. Hoy viniste como gracia divina, a nuestro espíritu desgarrado. Eres chambelán del dichoso sol. Eres...
by 650915 | Jun 15, 2020 | Poetry
I shall no longer wait for you You will arrive, but stronger, more violent, like a stream leaving its trace upon my chest and my fingers; You will arrive with a great deal of death. I shall no longer wait for you Yesterday I threw down my house doors wide...
by 650915 | Jun 15, 2020 | Poetry
Here is our translation of an ode that was once attributed to Persian poet Rumi. We have rendered it as a poem in prose: O people, what shall be my strategy? For I to myself remain unknown. I am neither Jewish, nor Muslim, nor Christian, nor am I a fire-worshipping...
by 650915 | Jun 15, 2020 | Poetry
Here is our translation of the famed ode by Persian poet Hafez – Ode 1 O wine server, bring around the cup of wine And serve it, for the course of love seemed smooth At first, and then came the time of sorrows. We are still hoping that the morning...
Recent Comments